2013年11月6日水曜日

成績表がスペインから届いた

6週間のスペイン語留学を終えて、いろんなことを思い出しながら・・・・・

今日スペインの語学学校から成績表が封書で届いた。

証明書

 
証明書

A2 初級: Pre-intermedio A2

スペイン語検定試験Deleの説明によるとA2というのは、「自分の身の回りのことでよく使う言い回しや表現を理解し、熟知していることや、一般的な質問について、簡単で直接的な情報をやりとりし、よく使う文を作って、意思を伝える事が出来るスペイン語能力を証明する。」

いやー、とても僕の能力ではこんな事は出来ないな。
 
 
成績明細
 

生徒: Datos personales

  ・・・・・

成績: Datos Académicos

  口述による表現力(Expresión e interacción oral): B
  作文力(Expresión escrita): B+
  聞き取り力(Comprensión auditiva): B
  読解力(Comprensión lectora): A

  授業の出席率と遅刻早退(Asistencia y puntualidad): A
  授業内容への取り組み(Participación y cooperación): A
  試験(Éxamenes de progreso): A

  総合評価(Valoración global): B+

  ちなみに、Aは「優」、B+は「良+」、Bは「良」、C+は「可+」、Cは「可」、Fは「不可」。

先生の講評: Observaciones

  生徒は授業に大きな関心を示していた。語学力は順調に向上。
  優れた学生であり、教室内では学習全般に一所懸命取り組んでいた。
 
  El alumno muestra mucho interés en la clase. Su progreso es adecuado.
  Es buen compañero e intenta poner en práctica todo lo aprendido en el aula.

2 件のコメント:

  1. 成績優秀ですね!!
    こんなにきっちり評価されるのですね?!びびります。
     テストは何回くらいあるのですか?毎週とか?
    まあ、私はperezosaなので、こまめにテストしてくれたほうが勉強しますが。

    返信削除
    返信
    1. 「B」が2つもあるんですからとても優秀とは言い難いですね。「A」が優、「B+」が良、「B」が可、そこから下は不可、というのが本当のところじゃないかと思います。
      テストは週末には必ずします。30分ほどのものです。その週に勉強したことが理解できているかを生徒本人と先生が把握するためでしょう。
      カディスの最後の週、個人レッスンになった時は、ほとんど毎日しましたし、最後の日は4枚しました。この時は、「30分でしなさい」などと先生が指示するのではなく、「先生、できました」と僕の方から言っていました。
      テストは「落とし穴」や「ひっかけ」が多く、たいていは半分正解するのがやっとでした。

      削除