6月18日(水)
今朝の最低気温は朝6時で18℃。7時起床、シャワー浴び。7時40分朝食はいつもの薄小さいトースト2枚とオレンジジュースとミルクコーヒー。
8時15分に家を出て、20分発のバスに乗車。このバスは大学がオープンしている時だけ 7:20 と 8:20 の2便だけしかないが、最低限の途中バス停があるだけで25分で大学に着く。この大学通学バスは1両編成
乗車賃は他のバスと同じ。
今は大学オープン期間中と言う設定になっていて運行しているが、今日は7人しか乗車していなかった。
11:00~11:30の休憩時間に merienda おやつ を食べた。朝7時半に食べてその次は昼食の午後3時じゃお腹がすくので、間食(おやつ)は必要だ。セットメニューで2ユーロ(340円)
クロワッサンは温めてくれて、バターとジャムがついている
学校から帰ってきたのが3時ちょうどで、すぐに昼食を用意してもらって食べた。左上の小さいのはデザートプリン
右上はチキンと牛肉、ぐう肉は薄い・固い
真中はサラダ。Ensarada a rojo と言ったように
思ったがネットにはそんなサラダはなかった。
Chonさん手作りらしくおいしい。
暑いせいか食後すぐにベッドに横たわり休息。最高気温は18時で36℃。とても市街地に出かける元気はない。何もせずにネットの記事を読んだりしていて、ふと窓から下を見ると隣のビルの1階が薬局で、サインボードが36℃を表示していた。室内温度は27℃。
こちらの薬局はこのサインボードで、〇現在時刻 〇気温 〇薬局のしるしのミドリ十字 などを表示している。時にはニュースとか店の宣伝文句も流しているのもある。これが先ほど36℃を表示していたものだから、家のセニョーラ・チョンさんに話そうとして「ホレ、ソレ、アレ、あの緑のやつ」と言って、36℃は通じたがあのサインボードと言うのがスペイン語で出てこない。
簡単な絵をかいて尋ねたが「何と言うのかなあ、名前なんかないよ」と言う。和西辞書で サインボード などと言うのを探して valla と言ったが「それ、なに?」と言う感じ。最近よくお世話になっているChat-GPTによると Cruz verde de farmacia でわかるんじゃない?との回答。(Cruz verde はミドリ十字、 Cruz rojo は赤十字)
それにしても暑い! これを今書き終えた20:00、35℃を表示しています。
*** 以下はスペイン語勉強中の方へ ***
技術的な言い方3種類も教えてくれた。こんなのは多分使うこともないけど。
• pantalla electrónica de la farmacia(薬局の電光表示)
• rótulo electrónico(電子看板)
• letrero digital(デジタル看板)
口語的な言い方例もーーー
緑の十字の電光看板 cruz verde electrónica / letrero digital
看板が36度を表示していた El letrero de la farmacia mostraba 36 grados.
緑の十字が36度と表示していた La cruz verde de la farmacia marcaba 36 grados.
電光看板に36°Cと書かれていた En el cartel digital de la farmacia ponía 36 °C.
0 件のコメント:
コメントを投稿